Подземелье - Страница 19


К оглавлению

19

"Черт, терпеть этого не могу".

Направив луч фонаря на западную стену, Ребекка пыталась отыскать хоть что-то необычное и одновременно прилагала все усилия, чтобы не казаться испуганной до потери пульса. В фильмах частные сыщики и полицейские, вломившись в дом подозреваемого в поисках улик, всегда двигались спокойно и размеренно, будто находились в собственной спальне; на деле же, вломиться туда, где тебе явно не место... Было в этом что-то ужасающее. Она знала, что правда на их стороне, что они — хорошие парни, и все равно ладони потели, сердце колотилось, как проклятое, и ей безумно хотелось, чтобы по дороге им попалась уборная. Казалось, ее мочевой пузырь внезапно стал размером с грецкий орех.

"И с этим придется подождать, если, конечно, мне не придет в голову пометить грязь на вражеской территории..."

Этого Ребекка делать не собиралась. Она подалась вперед, внимательно осматривая стоящую перед ней аппаратуру, здоровенный агрегат размером с холодильник и кучей кнопок; закрепленная табличка гласила: "Ретранслятор ОГО", что бы это ни значило. Насколько она могла судить, таким большим и непрактичным барахлом с тумблерами и выключателями была забита вся комната. Если в других строениях будет то же самое, операция по поиску укрытой от посторонних глаз панели доступа Трента вполне может растянуться на всю ночь.

Каждый из них взял на себя по стене, Джону достались столы посередине комнаты. Скорее всего, где-то здесь висела камера, и мысль об этом заставляла их торопиться, хотя они и надеялись, что при минимальном штате сотрудников никто не станет вести постоянное наблюдение. Если им повезло, то система безопасности вообще не подключена.

"Вот уж нет, это было бы чудом. Нам еще повезет, если удастся войти туда и вернуться целыми и невредимыми, с книжкой или без нее..."

С тех самых пор, как они покинули микроавтобус, внутренние тревоги Ребекки переросли в настоящий нервный кошмар. За короткое время работы в S.T.A.R.S. она поняла, что надо доверять своему чутью, что это важнее, чем сжимать в руках пистолет. Инстинкт говорил им пригнуться, уклоняясь от пули, спрятаться, если рядом враг, когда лучше выждать и когда — действовать.

"Только один вопрос. Как узнать, говорит ли это инстинкт или тебе попросту до усрачки страшно?"

Она не знала. В чем она точно была уверена, что этот ночной рейд ей не по душе; ей холодно и нервно, у нее болит желудок, и она не может отделаться от мысли, что произойдет что-то весьма нехорошее.

С другой стороны, ей и должно быть страшно... как и остальным; дело, за которое они взялись, было опасным. И что-то весьма нехорошее могло произойти, это не паранойя, просто реальность...

"...здрасьте, а это еще что?"

Справа от агрегата ОГО, прямо рядом, стояло нечто, напоминающее обычный кулер, высокий, округлый прибор с окошком посередине. За маленьким квадратом стекла виднелся рулон миллиметровой бумаги, покрытой нитевидными черными линиями. Ничего, что бы оказалось ей знакомо; внимание девушки привлекла пыль, покрывавшая окошко. Та же густая пыль, что и по всей комнате... но не совсем. На ней виднелось пятно, смазанная полоса, будто кто-то провел по грязи пальцем.

"Размазанная грязь?"

Если кому-то пришло в голову провести рукой по грязному стеклу, должно быть, это неспроста. Нахмурившись, Ребекка прикоснулась к нему... и ощутила под пальцами шершавую поверхность, похожую на наждачную бумагу, незаметные взгляду кромки и завитки. Краска... вот в чем дело, фальшивка.

 Может, что и получится, — прошептала она под нос и дотронулась до стекла в том самом месте, где виднелся след. Окошко открылось и отскочило, за ним виднелось тусклое сияние металлического блока, десять клавиш на невероятно чистой панели. Рулон бумаги оказался всего лишь муляжом, частью общей обманки.

 В яблочко, — прошептал за ее спиной Джон, и когда к ним присоединилась вся команда, Ребекка, смутившись, отошла назад, чувствуя, как вокруг нарастает напряжение. Их дыхание вырывалось облачками пара, смешиваясь в морозном воздухе комнаты, напоминая, как же вокруг холодно.

"Слишком холодно… Хорошо бы вернуться к машине, а потом в отель и принять горячую ванну".

В голоске, что звучал у нее в мозгу, сквозило отчаяние. Дело не в холоде, проблема в самом месте.

 Блестяще, — мягко произнес Дэвид и шагнул вперед, поднимая фонарик. Он помнил коды Трента, все до единого. Их было одиннадцать, в каждом по восемь цифр.

 Наверняка последний сработает, зуб даю, — прошептал Джон. Если бы Ребекка не была так напугана, она бы рассмеялась. Пока командир вводил бесконечные цифры, все притихли, а Ребекке подумалось, что если коды не сработают, она вовсе не будет разочарована.

* * *

Поступил звонок от Джексона. Его спокойный, культурный голос сообщил Рестону, что из Солт-Лейк-Сити на вертолете уже вылетели две команды по четыре человека. "Так получилось, что наш филиал развлекал нескольких бойцов, — пояснил он. — Надо сказать спасибо Тренту; собственно, это он настоял, чтобы мы начали переброску службы безопасности по мере приближения к большому запуску".

Рестон обрадовался этой новости, но сам факт того, что они уже были там, трое мужчин и две женщины, и посреди ночи вовсю копошились у входа в "Планету"…

"Внутрь они не попадут, Джей, — прервал его собеседник. — У них нет доступа".

Рестон торопливо проглотил готовый сорваться с языка резкий ответ и вместо этого поблагодарил коллегу. Джексон Кортландт был, вероятно, самым самодовольным ублюдком из всех, известных Рестону, и обожал свой покровительственный тон. Но вместе с этим он был невероятно компетентен и, по мере надобности, не стеснялся показать жестокость. Последний парень, который встал у него на пути, отправился домой, к семье по почте, разрезанный на кусочки. Хамить старшему члену клуба — все равно, что шагнуть с крыши небоскреба. Джексон ясно дал понять, что, несмотря на все обстоятельства, в будущем Джею стоит самому справляться с подобными трудностями. Мол, если бы Рестон не зацикливался на внутренних проблемах, он бы знал о командах в Солт-Лейк-Сити.

19